Fire Academy Rules and Regulations

Applications, Seminar & Grounds

要求参加研讨会/项目课程的机构必须在网上申请 webadvisor. 如需使用室外场地,请给威廉·格拉斯曼发电子邮件 wglassman@0313daikuan.com. 外部场地的日程安排将在每学期开始时进行处理,消防员培训计划将优先于日历.

*NOTE: The filing of an email DOES NOT indicate the acceptance of your request, 回复/确认邮件将在几个工作日内收到.

Insurance

所有机构将被要求提供工人赔偿范围的证明 Each Year 您的出席人员或机构到消防学院.

*注意:如果在学院期间受伤,可能需要保险表格证明.

Student Cancellations

已注册/上课的学生如无法上课,须负责与消防学院行政人员联络. 在预定课程的48小时内取消将导致学生出席“免费”. 未能取消课程的学生将收到卡姆登县消防学院开具的全额课程费用发票.

Application Confirmation

各机构必须通过消防学院在线流程确认其成员的出席情况. 机构必须批准或拒绝其成员的培训课程要求. 未批准或拒绝会员出席的机构将继续负责支付该课程的注册费用.

取消培训计划的权限(撤销使用)

消防学院职员有权取消任何机构在危险情况下的使用(如.e. 天气状况、危险的演习程序、滥用设施等).

不遵守消防学院规章制度者,将被开除训练或开除训练场地.

在安排和使用外部训练场时,部门成员必须持有新泽西训练场证书.

公司/部门将被要求手头有一份外部演变的“课程计划”, and indicate the Incident Commander, Safety Officer, and EMS personnel who will be in attendance.

Training Center Hours

All Training programs may not begin before 8 a.m. and must conclude by 10 p.m.

每个公司/部门必须提供自己的资源来重新灌装SCBA瓶. 仅允许五名学院工作人员操作学院压缩机.

All personnel and equipment must be off the Complex and the Training Center by 10:30 p.m.

Dress Code and Protective Equipment (Safety)

室内课程:允许穿著整洁的便服.

户外活动:建议穿舒适的衣服. 户外活动可能弄脏衣服. No shorts, cutoffs, skirts, or dresses. Trousers and long sleeve shirts are suggested. NO open-toed footwear is allowed.

Smoking

在整个建筑群内,以及在课堂上,禁止吸烟/吸电子烟. Also, NO 教学楼内不允许嚼口香糖或烟草.

Classrooms

Books, papers, 或教官桌子或板子上的其他材料仅供教官使用. 桌椅应按发现时的顺序摆放/重新存放. 使用教室的机构将负责将所有垃圾和碎片放入位于训练场地的垃圾箱中.

Restrooms

卫生间应按预定用途使用. 禁止在建筑物和场地内吸烟或使用任何烟草制品!

Speed Limits

在卫生服务综合大楼和训练场严格执行限速. Please observe the speed limit!

Parking

车辆停放应符合指定车位.
教学楼和训练场之间的停车场应保持干净,没有垃圾和碎片. Dispose of all trash in the proper receptacles!

Responsibility and Liability

Camden County College is responsible for the operation of the Emergency Training Facility; we do not accept any responsibility or liability for damage or loss of any equipment or apparatus used for training programs at this facility or in traveling to and from the Fire Academy campus. 全球赌博十大网站不承担任何个人在往返紧急培训中心或参加任何不受全球赌博十大网站直接控制的计划时受伤的责任或义务.